top of page

坚持住,亲爱的天路客,坚持住 Hold On, Dear Pilgrim, Hold On

  • 作家相片: First Christian Church EL MONTE
    First Christian Church EL MONTE
  • 12分钟前
  • 讀畢需時 2 分鐘

ree

文章原出處:Christianity Today "Hold On, Dear Pilgrim, Hold On",作者:W. David O. Taylor

上圖由 Nano Banana Pro 生成 | 以下中文由 Google Gemini Pro 翻譯,僅作些許修正。



坚持住,亲爱的天路客,坚持住

以赛亚对那些在黑暗中等候光明的疲惫者说话。


我曾经住在一个社区,那里的山核桃树高达一百英尺,直插德克萨斯州燃烧般的天空。后院的两棵和前院的一棵高耸在我们的房子上方,带有一种庄严的优雅,并且定期在晚春结出黄油般的坚果。


然而,在2005年,它们变得很奇怪。整个夏天,它们开始掉落枝干,有时速度快得疯狂而狂热。粗大、布满鳞片的树枝断裂开来,发出尖锐的声音划破空气,然后无声地坠落到地面。在我所在的整个街区,树枝砸在汽车、屋顶和草坪上,引来电锯巨大的轰鸣声。


那些本应坚固持久的美好事物正在分崩离析。


过去的一年也是如此:婚姻因不忠而破裂;家庭因政治敌意而四分五裂;会众因滥用职权而受损,进而分裂;城市被此起彼伏的抗议和反抗议循环所搅动,其中一些演变成残酷的暴力;景观被大火摧毁。


看到我们周围的世界有这么多东西崩溃,即使是我们中最坚强的人也会开始崩溃。我们失去希望。我们失去关心的意愿。当我们孤立无援时,黑暗的绝望就会袭来,腐蚀我们对什么是真实、美好和有价值的感知。


这正是先知以赛亚的话语跨越几个世纪向我们传递希望之处。“坚持住,亲爱的天路客,”他告诉我们。“坚持住。” 然后主在《以赛亚书》35:3–4中说道:


你們要使軟弱的手堅壯, 無力的膝穩固, 對膽怯的人說: 「你們要剛強,不要懼怕!」

瞎眼的、耳聋的、瘸腿的和哑巴的——无论是身体上的还是心灵上的——都将得到健全。荒地将开花。炎热的沙地将变成清凉的绿洲。错误将被纠正,被救赎的人将带着永恒喜乐的光环跳舞归家。不会永远是黑暗和可怕的。


当我们生活中和周围世界的事物不断分崩离析,以一种看似完全毫无意义或彻头彻尾无情的方式时,我们很容易失去希望。而当我们失去希望时,世界会显得极其荒凉,不值得我们费心。


神知道我们的心在这样的时刻需要帮助。祂知道我们的手会发软,我们的心会恐惧。祂知道我们会想要放弃,哪怕只是在一些小事上。所以,祂就是对此时此地的我们,说出了应许的话语:“喜乐和欢欣必追上[你们],忧愁和叹息都必逃避”(第10节)。


我们在奥斯汀的老家失去了一棵山核桃树,剩下的两棵看起来憔悴而枯槁。我想今天我们许多人也有同样的感受。我们因所有正在崩溃的事物而感到疲惫不堪。但对我们每一个人,我们的主说:“要刚强,不要惧怕。我来了。我来了,并将拨乱反正。”


 
 
 

留言


bottom of page